- Английский иммунолог, биохимик, установивший первичную структуру иммуноглобулинов.
- Американский композитор, автор мюзиклов «Житель Нью-Йорка», «Идет все», «Посмотрите сперва на Америку».
- Американский композитор, автор мюзиклов «Веселый развод», «Вокруг света», «Дюбарри была леди».
- Американский композитор, автор мюзиклов «Париж», «Канкан», «Юбилей».
- Американская писательница, автор сборника «Конь блед и всадник на нем», эссе «Былое».
- Темное, густое и сладкое пиво.
- Настоящая фамилия писателя О.Генри.
- Английский физико-химик, лауреат Нобелевской премии (1967 г.).
- Американская писательница, автор романов «Корабль дураков», «Падающая башня», «Тщета земная».
- Американский композитор, автор мюзиклов «Целуй меня, Кэт!», «Что-то для парней», «Шелковые чулки».
- Американская писательница, автор повестей «Гасиенда», «Полуденное вино».
- Проверить качество этого пива можно так: капнуть на стол каплю и сильно надавить пальцем. Если палец оторвать не удается, то это оно.
- Американский композитор, автор балета «В пределах квоты».
- Английский иммунолог, биохимик, лауреат Нобелевской премии (1972 г.).
- Американский композитор, автор мюзиклов «Пятьдесят миллионов французов», «Семь изящных искусств», «Укрощение строптивой».
Это слово так же встречается в определениях к словам: